2024北外“小小翻译官”五一走读营

沉浸式学习体验+高翻学霸大神亲自授课+帝都使馆深度研学,干货满满,全面提升英语听说读写译!

¥3980.00
产品编号210309   已售0

立即购买

扫描右边二维码

周末君推荐

北外计划营地,依托北京外国语大学优质的多语种、跨文化平台优势,为青少年提供高质量多语种国际化冬夏令营体验

以特色专业的营地课程优势、卓越的师资条件,通过语言营地教育的方式,提升孩子跨文化交际理解能力

专业教研团队精心研发,涵盖口笔译技巧实战晨读+翻译入门+翻译技巧+走进翻译官+趣味翻译,全方位提高双语的理解与输出能力

北外高级翻译学院硕士团队,英语学院翻译专业硕士团队学霸们亲授学习经验,感受大学语言类专业氛围

西方美式课堂,小小翻译官大赛,通过实战检验学习成果;接触多彩世界文化,英文电影之夜、狼人杀之夜、感恩之夜~展现自我,全方位体验英文的独特魅力


视频欣赏

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?bullet=false&vid=i3511714cmp

活动说明

活动日期:2024年-3天2晚

活动场次:

2024年5月1日-5月3日

2024年5月3日-5月5日

开营地点:北京外国语大学北外国际大厦(海淀区西三环北路19号)

集合地点:北京外国语大学北外国际大厦(海淀区西三环北路19号)

出行方式:自行前往 

行车路线:建议自驾/打车前往

适合年龄:6岁-16岁

活动名额:每期成团20人,满团25人,该活动有成团限制,为保证所有家庭顺利出行,您购买后将不能随意退换;如未成团,我们会提前与您联系并全额退款。


【套餐详情】

儿童单飞:3980元/人

费用包含:餐饮费、场地费、课时费、保险费、所有营地材料费、教材费、营服、营包等

费用不含:往返北京的车旅费

【温馨提示】

活动将于出行前2-3天建群


活动安排


活动介绍

北外“小小翻译官”五一走读营


12b18809fc75b6fae285ea5c458c921b.jpg智慧与颜值并存的外交部·翻译天团

究竟是如何炼成的? 

北外计划「小小翻译官」

你将得到一切答案

5166a6ad0d8c5a78f5b8ccf92b78cd4d.jpg

翻译官们向世界讲述中国故事与立场,在国际社会中睿智发声,维护国家利益,令人与有荣焉

你是否也曾问过自己——

“他们走过什么样的语言学习之路?

他们受过什么样的教育与翻译训练?

我有机会亲身体验一次高翻学院的课程吗?

我长大后也想进外交部或联合国当一名翻译官,但我具体该如何做呢?“

b09b8461b7f20c243fc9ed3005531e69.jpg

你是否对外交和翻译领域心驰神往?

想揭开高翻学院的神秘面纱吗?

想亲身感受外交官和高翻的风采吗?

又或许——

你厌倦了千篇一律的夏令营疯玩模式和枯燥乏味的营地体验

你期待一个国际化与趣味性并行、拥有沉浸式的学习体验、且性价比极高的兴趣启蒙式语言夏令营来充实假期,提升你的国际视野与格局

那还等什么?快来报名翻译官吧!

52b221ddad6e832b05c980e4944ebe02.jpg

d2f1fcece0aacdaa98f423289787b405.jpg


▼▼▼

为什么选择我们?

高翻血统纯正——小小翻译官营的师资均来自享誉全球的北外高翻院,确保授课体系科学且权威。高翻院是出了名的难考,也是语言学习的最高殿堂,每一位成功上岸的高翻人都有自己宝贵的语言学习经验与心得,十分值得与热爱语言的青少年们分享交流。

众所周知,北外不仅是“共和国外交官摇篮”,而且还享有“共和国高翻摇篮”的美誉。而后者又与神秘又高大上的中国第一家高级翻译学院——北外高级翻译学院有着千丝万缕的联系。北京外国语大学高级翻译学院成立于1994年,其前身为1979年设立的联合国译员训练部(班),为联合国组织和国内各机构共培养了500余名专业翻译人才,其中包括13位为人熟知的外交部大使及领导人高翻,印证了“外交官多是翻译官出身“这句话。

7ea4a320a9ecf94c67b8c6760bb829fc.jpg


独树一帜的营地教育,无法复制的独特体验——打造特色翻译课程,专业教研团队精心研发,涵盖口笔译技巧与实战,兼顾英语语言学习兴趣与启蒙,全方位提高双语的理解与输出能力。

f97af50d2c4c56fd56e25573f560998c.jpg


高端师资团队——

执教团队

-北外高级翻译学院硕士团队

榜样力量

-学霸们亲授学习经验及教训

-为营员们树立正能量榜样

-提前体验大学语言类专业氛围

a5ff0b3799ae568f43f01f037ab57d43.jpg


帝都使馆深度研学

实地深度探访帝都使馆

了解语言魅力与外交外事常识

培养国际化视野与胸怀并树立远大理想

西方美式课堂

全英沉浸教学

培养领导力

f3afb1d3aeb92746f52e22b84e0916d5.jpg


计划小小翻译官大赛

通过实战演练检验学习成果

体验赛事赛制树立远大理想

d6e1e2cdba438d6ff4c2e103fc9f0a86.jpg


接触多彩世界文化

英文电影之夜、狼人杀之夜、感恩之夜~

展现自我,全方位体验英文的独特魅力


专业素质,拓展教练

通过创意活动培养团队协作能力

帮助营员们迅速融入集体

我们的目标是什么?


了解同传员的语言训练方法及工作状态

了解影子跟读和笔记法基本符号和技巧

了解中西方文化与思维差异

了解翻译名家事迹并树立理想

了解青少年全国性演讲辩论翻译赛事赛制

提升综合素质、多任务处理和独立能力



授课内容

01

晨读

02

翻译入门

03

翻译技巧

04

走进翻译官

05

趣味翻译

06

中国翻译赛事概况与备战

07

翻译实战

大使馆研学

08

翻译方法学习

影子跟读:训练英语思维和口语能力

口译初探:口译训练方法,笔记法

复述:训练口语输出能力、逻辑思维能力

视译:介绍基本技能和策略

交替传译:介绍基本要求,简单交传练习

同声传译:同传译员讲解同传训练模式


往期精彩瞬间

大家欢聚在一起庆祝生日 一起做美食,一起大合照

顶级联合国译员讲座 我们曾有幸邀请到了北外校友、联合国签约译员、高翻学院姚教授等知名学者和润芽营员们分享自己的翻译官生涯见闻,讲述工作中的趣闻轶事。


强大的师资力量

Ramla老师 

➢北京外国语大学高级翻译学院英汉同声传译硕士 

➢北外高翻院原学生会主席 

➢中国翻译家协会会员 

➢剑桥BEC高级、英语专业八级、雅思8分、托福116 

➢CATTI一笔、二级口笔译证书持有者 

➢熟谙中西差异,独创“翻译教学法” 

➢多年教学经验,多年课程与教材研发经验,面授人数达数万人 

➢曾为世界500强企业,部委,高校以及白俄罗斯、伊朗、南非等20余国大使提供同传、交传及协调服务

Bin老师 

➢北京外国语大学高级翻译学院英汉同传硕士、博士在读 

➢美国宾州州立大学植物学硕士 

➢2018年北京外国语大学高级翻译学院口译大赛一等奖 

➢全国第三届能源翻译大赛口译第一名 

➢托福113、CATTI一口 

➢对国内外英语教研有独到的理解和经验 

➢教学思维严谨,台风端正,充满激情 

➢现任北京985高校MTI翻译教师

Jane老师 

➢北京外国语大学翻译硕士、在职教师 

➢专八优秀、CATTI二口、二笔证书、上海市高口证书、国际人才英语考试证书持有者 

➢曾担任由商务部主办、国家广电总局研修学院承办的“发展中国家全媒体记者研修班”工作人员/翻译 

➢曾担任中国银行冬奥金融服务英语培训师 

➢世乒赛、世界语言大会、奥克兰马拉松赛翻译、并于2021年借调北京冬奥组委工作

Youssef老师 

➢巴黎第七大学人文与社会科学本硕 

➢中法多家知名法语学术机构法语老师 

➢润芽营地资深法语启蒙老师 

➢法语历史文化推广者及践行者 

➢性格开朗、外向、有趣,深受营员喜爱 

因篇幅有限,其他润芽翻译官讲师及嘉宾不便列举


来自营员家长们的好评



学习计划

计划营地是由北外高翻校友创办的一个年轻的语言营地项目,依托北京外国语大学优质的多语种、跨文化平台优势,为中国广大青少年提供高质量的以英语为主的多语种国际化冬夏令营及研学游学体验,旨在通过语言营地教育的方式,提升青少年跨文化交际及理解能力和全球胜任力。 自创办以来,润芽营地坚守营地教育“课程为王”的教育初心,先后与国内外70多家知名机构及中小学达成合作,服务青少年10000人次,举办营地特色活动100余期,以特色专业的营地课程优势、卓越的师资条件、显著可见的实际效果,获得了广大营员及家长的一致好评。 北外计划获奖证书

近年来,北外计划营地教育代表母校在多个省市级及国家级赛事中屡创佳绩: 2022年第八届中国国际“互联网+”大学生创新创业大赛红旅赛道一等奖 2022年首届“京彩大创”北京大学生创新创业大赛百强创业团队 2021年北京地区高校大学生优秀创业团队二等奖(44名) 创客北京2021创新创业大赛创客组TOP50及科技服务及其他行业赛道三等奖(TOP10) ....... 目前计划已入驻北京高校大学生创业园理工园,现为北京市教委重点扶持的素质教育创业项目。


Q&A

①翻译营是否太过专业化,我们希望孩子培养英语兴趣,但并没有让孩子以后当翻译官的计划,那这个营还适合我们参加吗? 

小小翻译官营所倡导的是“以他山之石攻玉”,以“翻译官”的“神秘”训练方法来提升孩子的几项非常重要的语言能力,对英语兴趣提升更是大有裨益:通过带领孩子们了解并操练同传员常用的影子跟读、顺句驱动、口译笔记法等口译练习方法,全方位锻炼孩子们的—— 听说读写能力 短时记忆能力 多任务处理能力(multitasking) 在密集信息流中抓取逻辑及重点信息的能力 与人沟通的能力 临场应变的能力 超强的心理素质 相信这些能力会对孩子任何学科的学习、人际交往乃至未来的工作生活都将有特别大的帮助! 只要您家小朋友对英语是有浓厚兴趣的, 抑或是您想让您孩子对英语产生浓厚兴趣,来这里参营就不会错,结营那天,孩子一定会在英语学习的兴趣、方法与认知上有非常大的变化、收获与启发的!


②那你们是怎么保证这些高大上的口译方法能让青少年接受呢? 

首先,我们整个师资团队是北外高翻院系统训练出来的,是各大演讲、辩论及翻译赛事的prize winner,大多活跃在口笔译市场上,一些之后可能会去部委做翻译,恰好印证了那句“英语好,翻译不一定好;但翻译好,英语肯定差不了”。 由我们来教授青少年,专业度得到保障,且跟孩子无太大代沟,容易打成一片。 其次,我们是把高翻院所谓“神秘的、高大上的”同传交传培训体系进行“青少化”,使其融入并适配青少年目前的兴趣启蒙体系,无论是兴趣启蒙课设计、营地活动等,都是以一种趣味化、启发性及引导性的方式展开的,真正做到了翻译玩中学,学中玩 ,尤其适配那些对英语有强烈兴趣的娃儿们。


③翻译不是“听说读写译”的最后一个环节才学吗?现在孩子能学好吗?对应试帮助大么? 

“译”虽然貌似是语言学习“听说读写译”的最后一个环节和前几项能力的综合体现,但这并不意味着翻译非要等到最后才去学,实际上很多语言学家都在呼吁学生“将翻译作为语言学习的第一切入口”。 其实同传交传并没有那么神秘,只是我们这些口译员一直在坚持操练的一些特殊练习方法与技巧,最终“小词活用”地在翻译场合上进行有效地输入和输出而已, 其实我们常用的小词也不过3000到5000词而已。各位家长真不必要认为所有翻译官们都是单词量惊人,记忆力超群的语言天才,所谓语言天才的背后都是热爱、方法和勤奋的加持。早学早好! 但我们不能保证短短的一个营期就能学好翻译,这也是不负责任的承诺,我们只承诺为孩子打开口译世界的大门,看到那些自己从未接触过的英语语言操练技法,真正的坚持并运用到平时的兴趣学习生活里去,进一寸有一寸的欢喜,持之以恒,坚持不懈,终成大器。

看看咱们翻译官们日常用的口译笔记符号,通过训练并掌握这些笔记符号后,记英语以及任何科目的笔记,都能迅速提取其重点及逻辑,并一字不差地复述出来!简直Superpower!


退改政策

开营前十天退营可全额退款。

开营前四天至九天内退营,退还营费的70%。

开营前三天退营将不予以退款。

可于开营前一周调整一次营期。


每期开营前2-3天将有生活导师联系家长,统一建立家长群。



相关推荐